Skip to Content

Речевое мастерство спортивного комментатора

ID: 2017-06-4451-T-14753
Тезис
ФГБОУ ВО Саратовский ГМУ им. В.И. Разумовского Минздрава РФ Кафедра русской и классической филологии

Речевое мастерство спортивного комментатора

Демерчан А.М., Крутяков А. В.

Научный руководитель: доцент Барсукова М.И.

ФГБОУ ВО Саратовский ГМУ им. В.И. Разумовского Минздрава РФ

Кафедра русской и классической филологии

В центре лингвистических исследований последних десятилетий находится речевое поведение человека. В цели нашего исследования входит рассмотрение речи спортивного комментатора. Использование каких приёмов позволяет привлечь и удержать внимание зрителей от начала до конца трансляции спортивного события? Для этого проанализируем речь спортивного комментатора Константина Генича на примере матча 9-го Испанской Премьер-лиги ФК «Реал Мадрид» - ФК «Барселона».

Традиционное для начала трансляции приветствие зрителей (дамы и господа) продолжается представлением тренеров и объявлением положения команд в турнирной таблице: Добро пожаловать в Мадрид/ на легендарный стадион Сантьяго Барнабеу//…Барселона везёт четыре очка Реалу в турнирной таблице//.

Свисток. Матч начался. Комментатор оглашает составы команд, одновременно озвучивая события, происходящие на поле. По ходу матча К. Генич сообщает новости о событиях, происходящих в мире футбола, заполняя время спада игровой активности. При обострении ситуации на поле комментатор может прервать своё повествование и перейти к комментированию опасного момента, а затем снова возвратиться к своему рассказу по окончании острых моментов на поле: Для него первая игра// Может быть тоже волнуется/ переживает// Главное/ чтобы по этой игре Хильмансано не поплыл// Марсело! Уходит от Хави/ входит в штрафную/ передачааа!//. Дополнительная информация об игроках выполняет важную задачу: чтобы зрителям было максимально интересно, они должны хорошо знать участников матча.

Исследование речи спортивного комментатора позволило выявить наиболее типичные приёмы и средства выразительности, используемые для повышения эмоционального напряжения. Это эпитеты (сумасшедший удар, железобетонный фол), метафоры (защита Реала разрывается на части), метонимия (поплыли ноги у Ракитича), аллитерация (Ррроналду! Ударррр!), гиперболы и литоты (Неймарище!), сравнения (Дани Алвеш пролетел/ как фанера над Парижем), интонационные паузы и неполные и односоставные предложения (Принимает удар на себя//Стенка). Увеличение громкости голоса комментатора, восклицания и речевой повтор сопровождают особенно острые моменты.

Проанализировав речь комментатора Константина Генича, можно сделать вывод о том, что эмоциональность речи – главное условие привлечения и удержания зрительского внимания. Использование различных языковых приёмов и заполнение моментов спада игровой активности фактами, подготовленными до спортивного события, делает речь комментатора интересной и насыщенной.

Ключевые слова

Спортивный комментатор, речевое мастерство
0
Ваша оценка: Нет



Яндекс.Метрика